На исходном языке:
Deep darkness, hard stench, the dirt, the pressure
poison — gas, the circus, we vade in the sea of shit
my fear, my blindness, impotence, it makes disorder in brain
we stand in heep of dung
Yeah, we’re a submarine, we sail in sinkin’ swamp
dead souls, impunity, insolance, confusion,
disorder, lawleness, it is a time of lie, an anger, and tears,
decay, disruption
Time of lie
An anger, and tears, decay, disruption, robber, jingoism
we toy with TNT, oh, karel, rhey want to strangle, to break us
I’m frighten, oh fuck, they mean a bloody juice
Yeah, we’re a submarine, we sail in sinkin’ swamp
dead souls, impunity, insolance, confusion, lawleness,
lawleness, time of lie, time of lie, an anger, and tears,
and decay, disruption
Time of lie
we fret anf fume, yes, we fret and fume
Just like rats inside the cage
Do you know, do you know something about madness
Do you know, do you know something about madness
Do you know, do you know something about madness
do you know, do you know something about
something about, something about madness!!
Madness!!
Just like rats inside the cage
Переведено с английского на русский:
Глубокая тьма, жесткий вонь, грязь, давление
яд — газа, в цирке, мы ложка дегтя в море говно
мой страх, моя слепота, импотенция, это делает беспорядок в мозг
мы в хип из навоз
Мы подводная лодка, мы плывем в обломки болото
мертвые души, безнаказанность, insolance, путаница,
расстройства, lawleness, пора лжи, гнева, и слезы,
распад, прерывание
Время лжи
Гнев и слезы, распад, разрушение, грабитель, шовинизме
мы игрушки с ТНТ, ох, Карел, Рея хотят задушить, сломать нас
Я страшно, ох ебать, они имеют в виду кровавый сок
— Мы лодку, отчаливаем в обломки болото
Мертвые души, безнаказанность, insolance, спутанность сознания, lawleness,
lawleness, время лжи, лжи, гнева, и слезы,
и распад, разрушение
Время лжи
мы беспокоиться anf дыма, да, мы мучиться и дыма
Так же, как крысы в клетке
Вы знаете, вы знаете что-то о безумие
Вы знаете, вы знаете что-то о сумасшествии
Ты знаешь, ты знаешь что-то о безумии.
ты знаешь, ты знаешь что-нибудь о
что-то О, что-то безумие!!
Безумие!!
Просто как крысы в клетке