Ik Ben Een Vrouw



Исполнитель: 3 Musketiers
Альбом: Drie Musketiers
Время: 4:05
Жанр: Другие мелодии

Оригинал:

M: Milady
A: Anna
C: Constance

M:
Als jonge vrouw werd ik door een priester
gedwongen tot onzedigheid.
Geschonden door de kerk,
werd ik vervloekt en door niemand bemint.
Ik trouwde, maar mijn huwelijk ging stuk
door die zonde uit mijn meisjestijd
En toch blijf ik geloven dat de ware liefde wint..

A:
Ik had niet veel te kiezen
want men koos voor mij een man
die ook nog koning was.
Ver weg van mijn familie,
moest ik leven in een vreemd vijandig land.
Ik probeerde te behagen,
en was blij met elke kus die mijn beloning was.
Waarom houdt hij mij op afstand,
en weigert hij mijn hand?

M:Kies voor de liefde in je leven,
A: Kies met je hart, niet met je hoofd,
A+M: Je kunt het wonder pas beleven,
als je in wonderen geloofd.

C:
Ik heb mijn leven lang geweten,
De liefde is er ook voor mij.
Ik weet nog niet hoe hij zal heten,
Maar vanaf dan is't 'ons' en 'wij.'

M:Ik ben een vrouw, ik was zijn vrouw.
En in mijn hart was ik hem trouw.

A:Ik ben een vrouw, ik ben zijn vrouw.
Ik heb hem lief, ik blijf hem trouw.

C: Zonder liefde in het leven,
is het leven toch niks aan?
(A: Ik heb gekozen voor mijn man en zijn land)

c: Elke vrouw zoekt in haar dromen,
haar prins op het witte paard.
(M: Mijn handdruk staat voor eeuwig in mijn huid gebrand)

All: Liefde heeft vele gezichten,
hoe weet je wie de ware is?
Het gevoel dat je doet zwichten,
en dat niet te verklaren is.

Maar weet die ene mij te vinden,
dan zal ik stralend voor hem staan,
Ik leg mijn leven in zijn handen,
en laat hem nooit, nee nooit meer gaan.
Hij mag zijn dromen met mij delen
en zijn onzekerheid en pijn.
Ik laat hem nooit meer achterspelen,
hij zal voorgoed de mijne zijn.

M: Ik was zijn vrouw
A: Ik ben zijn vrouw
C: Ik word zijn vrouw

All:En waarheid ooit oprechte trouw.
A: Het is een man,
M: ik ben was vrouw
A: Ik ben zijn vrouw
C: Ik word zijn vrouw.

Переведено с английского на русский язык:

M: Миледи
A: Анна
C: Констанца

М:
Как молодая женщина, была Я священником
вынужден onzedigheid.
Нарушены церковь,
Я был проклят, и что никто не любит.
Я не женат, но мой брак и был кусок
что грех мой meisjestijd
И я по-прежнему веря, что настоящая любовь выигрывает..

В:
У меня было из чего выбирать
почему вы выбрали меня человек
, который также был царем.
Далеко от моего семья,
Мне пришлось жить в чужой и враждебной стране.
Я пробовал пожалуйста,
и была счастлива с каждым поцелуем, это моя награда был.
Мне драгстер стоит почему
и мой отказывается руку?

М:выбираю любовь в вашей жизни,
A: выберите с ваше сердце, не с головой,
A+M: Это может спросить только опыт
если вы находитесь в чудеса поверил.

C:
В моей жизни есть сознание,
Любовь есть для меня.
Я все еще не знаю, как он будет позвонил,
Но с тех пор он не ‘нас’ и ‘мы.’

М:я женщина, я его жена.
И в моем сердце я его Право.

АР:я женщина я женщина.
Я люблю его, я заберу его правда.

АР: без любви в жизни,
жизнь ничего?
(В: я выбрал для моего мужа и его страны)

с: каждая женщина ищет в ней мечты,
своего принца на белом коне.
(М: Мое рукопожатие всегда в мою кожу сожгли)

Все: Любовь имеет много лицо,
как вы можете знать, кто прав?
Я чувствую, что вы делаете ниц,
и, что не декларировать .

Вы знаете меня, но найти,
так что я буду рада за него,
Я положил свою жизнь в его руки,
и пусть никогда, нет никогда больше перейти.
Он оставил все мои мечты
и неопределенность, и боль.
Я никогда не позволяю больше achterspelen,
он всегда будет моей .

М: я его женщина
И: я его жена
C: Даже слово Женщины

Все:и правда никогда не бывает чистой правда.
A: это человек,
М: я была женщиной
Ответ: я его женщина
С: я его жена.


опубликовать комментарий